| T shirt | חוֹלצָת טִי
CHOLTZAT TI |
T shirt | חֻלְצַת טִי
CHULTZAT TI |
| T Shirt | חוּלדַת טְרִיקוֹ
CHULDAT TERIKO |
Booths; Tabernacles | סוּכּוֹת סֻכּוֹת
SUKHOT SUKHOT |
| Table | שֻלְחָן שוּלחָן
SHULCHAN SHULCHAN |
Table | שֻלְחָן שוּלחָן
SHULCHAN SHULCHAN |
| Table; Desk | שֻלְחָן שוּלְחָן
ShULCHAN SHULCHAN |
Extension table; Table | שוּלחָן מִתְאָרֵךְ
SHULCHAN MIT'AREK |
| Table of Contents | תֹּכֶן הָעִנְיָנִים
THOKEN HA"INYANIM |
Tablecloth | מַפַת שוּלְחַן
MAPHAT ShULCHAN |
| Tables | שוּלחָנוֹת
SHULCHANOT |
Tables | שֻלְחָנוֹת
SHULCHANOT |
| Spoon; Tablespoon | כַּף
KHAPH |
Tablespoons | כַּפּוֹת
KHAPhOT |
| Strategy; Tactics; Tact | תֵּכְסִיס
THEKSIS |
Strategy; Tactics; Tact | תֵּכְסִיס
THEKSIS |
| Tahini sauce | טְחִינָה
TECHINAH |
Tail; Stump | זָנָב
ZANAV |
| Tailor | חַייָט חַיָּט תּוֹפֵר
CHAYYAT CHAYAT THOPHER |
Tailor Shop | מִתְפָּרָה
MITPhARAH |
| Tails; Stumps | זְנָבִים זְנָבוֹת
ZENAVIM ZENAVOT |
Take, To | קָח קוֹח
KOCH KOCH |
| Take, To | לוֹקֵחַ
LOKEACH |
Take, To; Accept, To | לָקַח
LAKACH |
| Shower; Take a shower | הִתְקַלֵּחַ להתקלח
HITKALEACH LHTKLCH |
Take a Walk | טִיֵּל טייל לטייל
TIEL TYYL LTYYL |
| Swear; Take an Oath | נִשְבַע
NISHVA" |
Draw off; Take off shoe | חָלַץ
CHALATZ |
| Inherit; Take Possession | יָרַש
YARASH |
Occupied F; Taken F | תְּפוּסָה תְּפוּשָה
THEPHUSAH THEPHUSAH |
| Occupied M; Taken M | תָּפוּס תָּפוּש
THAPHUS THAPHUS |
Bringing; Taking | הֳבָאָה
HAVA'AH |
| Taking, Betrothal | לְקִיחָה
LEKICHAH |
Talc | טַלְק
TALK |
| Aggadah; Legend; Tale | אַגָּדָה
'AGHADAH |
Tale; Example | מָשָל
MASHAL |
| Talk, To | שָח שיח
SACH SYCH |
Tall, High | גָּבוֹהַ
GHAVOAH |
| Talmud; Teaching; Learning | תַּלְמוּד
THALMUD |
Talmud | תַּלְמוּד גְּמָרָה
THALMUD GHEMARAH |
| Talmud, Mishnah and Gemarah | מִשְנָה וּגְמָרָא
MISHNAH UGMARA' |
Tambourine | תוֹף מִרִיָם
TOPH MIRIAM |
| Tammuz, Month | תַּמּוּז
THAMUZ |
Tanaj; Bible | תָנָך
TANAK |
| Reading; Convocation; Tanaj | מִקְרָא
MIKRA' |
Tanner | בּוּרְסִי בֻּרְסִי
BURSI BURSI |
| Tanzania | טַנְזַנְיָה
TANZANYAH |
Faucet; Tap | בֶּרֶז
BEREZ |
| Tape | סֶרֶט
SERET |
Tariff, List price | תַעֳרִיף
TA"ARIPH |
| Linnet; Tarpaulin | צַדְרָה
TZADRAH |
Stand; Arise; Delay; Tarry | עוֹמֶדֶת
"OMEDET |
| Tassel; Forelock; Fringe | צִיצִית
TZITZIT |
Taste, To | טָעַם
TA"AM |
| Tasteless F; Insipid F | תְּפֵלָה
THEPHELAH |
Tasteless M; Insipid M | תָּפֵל
THAPHEL |
| Tasty | טָעִים
TA"IM |
Tattered F | פּוֹחֵחַת
PhOCHECHAT |
| Tattered M | פּוֹחֵחַ
PhOCHEACH |
Tav | ת תָו
T TAV |
| Tax | מַס
MAS |
Tax; Custom | מֶכֶס
MEKES |
| Tax brackets | מַדרֵגוֹת מַס
MADREGOT MAS |
Tax Free | פִטוּר מַס
PHITUR MAS |
| Taxable | חַיָיב בְּמַס
CHAYAYV BEMAS |
Taxes | מִסִים
MISIM |
| Taxi | מוֹנִית
MONIT |
Taxi cab | טַקסי
TAKSY |
| Taxicabs | מוֹנִיּוֹת
MONIOT |
Tea | תֵּה
THEH |
| Teach, To | יָרַה לְהוֹרוֹת
YARAH LEHOROT |
Teach, To | לִמֵּד לִימֵּד לְלַמֵּד
LIMED LIMED LELAMED |
| Teach, To; Warn, To | הִזְהִיר
HIZHIR |
Sharp, To; Teach Diligently | שִנָן
ShINAN |
| Teacher F | מוֹרָה
MORAH |
Teacher M | מוֹרֶה
MOREH |
| Teachers F | מוֹרוֹת
MOROT |
Teachers M | מוֹרִים
MORIM |
| Talmud; Teaching; Learning | תַּלְמוּד
THALMUD |
Teaching; Law; Instruction | תּוֹרָה
THORAH |
| Group; Team; Cooperative Farm | קְבוּצָה
KEVUTZAH |
Teapot | תֵּיוֹן
THAEON |
| Tear | דִּמְעָה
DHIM"AH |
Pull down, To; Tear away, To | סַח
SACH |
| Tear To; Rip, To | קָרַע
KARA" |
Teaspoon | כַּפִּית
KHAPhIT |
| Teaspoons | כַּפִּיוֹת
KHAPhIOT |
Girl; Teenager | נַעֳרָה
NA"ARAH |
| Girls; Teenagers | נְעָרוֹת
NE"AROT |
Teeth | שִינַּיִים
SHINAYIM |
| Teeth | שִנַיִם שִינַיִים
ShINAYIM ShINAYIM |
Psalms; Tehilim; Praises | תְהִלִּים
TEHILIM |
| Tel Aviv | תֵל אָבִיב
TEL 'AVIV |
Cablegram; Telegram | מִבְרָק
MIVRAK |
| Telephone; Phone | טֶלֶפוֹן
TELEPHON |
Telephone Booth | תאָּ טֶלֶפוֹן
T'A TELEPHON |
| Telephone Directory | מַדרִיך טֶלֶפוֹן
MADRIK TELEPHON |
Telescope | טֶלֶסקוֹף
TELESKOPH |
| Television | טֶלֶוִיזְיָה טלוויזיה
TELEVIZYAH TLVVYZYH |
Say; Intend; Tell | אָמֶר לוֹמֵר
'AMER LOMER |
| Tell; Cut Hair, To | סִיפֵר
SIPHER |
Say, To; Tell, To | הִגִּיד לְהַגִּיד
HIGHID LEHAGHID |
| Tell Story; Cut hair | סִפֵּר
SIPhER |
Casher; Teller | קוּפַּאי
KUPhA'Y |
| Trembling; Temblor | רְעָדָה רַעַד
RE"ADAH RA"AD |
Fever; Temperature | חֹם חוֹם אֳבָבִית
CHOM CHOM 'AVAVIT |
| Temperature | טֶמְפֵּרָטוּרָה
TEMPhERATURAH |
Temperature Degrees | מַעֳלוֹת חוֹם
MA"ALOT CHOM |
| Palace; Temple | הֵיכָל
HAEKAL |
Sanctuary; Temple | מִקְדָּש
MIKDHASH |
| Temple in Jerusalem | בֵּית הַמִקדָש
BAET HAMIKDASH |
Ten days of repentance | עַשֶרֶת יְמֵי תְּשוּבָה
"ASERET YEMAE THESHUVAH |
| Ten F | עֶשֶר
"ESER |
Ten M | עֳשָרָה
"ASARAH |
| Ten of Tevet, fast day | עֳשָרָה בְּטֵבֵת
"ASARAH BETEVET |
Ten Thousand | עֳשֶרֶת אֳלָפִים
"ASERET 'ALAPHIM |
| Direction; Tendency | תַּפְנִית
THAPHNIT |
Compassion; Tender; Love, Have | רָחַם
RACHAM |
| Soft; Timid; Tender; Delicate | רַךְ
RAK |
Soft; Timid; Tender; Delicate | רַכָה
RAKAH |
| Tendril | זַלְזַל
ZALZAL |
Small Basket; Tendril | סַלסִלָה
SALSILAH |
| Sneakers; Tennis Shoes | נַעֳלֵי הִתְעַמְלוּת
NA"ALAE HIT"AMLUT |
Sneakers; Tennis Shoes | נַעֳלֵי הִתְעַמְלוּת
NA"ALAE HIT"AMLUT |
| Tent | אֹהֶל
'OHEL |
Curtain; Tent cloth | יְרִיעָה
YERI"AH |
| Curtain; Tent cloth; Sheet | יְרִיעָה
YERI"AH |
Tenth F | עֳשִירִית
"ASIRIT |
| Tenth M | עֳשִירִי
"ASIRI |
Tents | אֳהָלִים
'AHALIM |
| Horrible; Terrible F | אֳיֻמָּה
'AYUMAH |
Horrible; Terrible M | אָיֹם אָיוֹם
'AYOM 'AYOM |
| Terrify; Startle | הֶחֳרִיד
HECHARID |
Terror | מוֹרָא
MORA' |
| Terrorist | אִימְתָן
'IMTAN |
Test; Destruction | מַסָּה
MASAH |
| Exam; Quiz; Test | מִבְחָן
MIVCHAN |
Test; Inspect; Examine, To | בָּחַן לִבחוֹן
BACHAN LIVCHON |
| Test | בֹּחַן
BOCHAN |
Exam; Quiz; Test | בְּחִינָה
BECHINAH |
| Testimony | עֵדוּת
"EDUT |
Tests | מִבְחָנִים
MIVCHANIM |
| Tet | ט טֵית
T TAET |
Tevet, Month | טֵבֵת
TEVET |
| Text | טֶקְסְט
TEKSET |
Thailand | תּאילֶנְד
TH'YLEND |
| Than, Comparative | מִי מאֳשֶר
MI M'ASHER |
Thank; Admit | הוּדָה
HUDAH |
| Thank G d | תּוֹדָה לָאֵל
THODAH LA'EL |
Thanks a Lot | תּוֹדָה רַבָּה
THODAH RABAH |
| Thanks P | תּוֹדוֹת
THODOT |
Thanks S | תּוֹדָה
THODAH |
| That; Which; Who; Whom | אֳשֶר שֶ
'ASHER SHE |
That; Who; Which | שֶ
SHE |
| That conj. | כִּי
KHI |
That F | הִיא
HI' |
| That is to Say | כְּלוֹמֵר
KHELOMER |
That one | הַלָּה
HALAH |
| The | הַ
AH |
The, Definite Article | הַ הָ הֶ
AH HA HE |
| The Almighty | שַדַּי
SHADHAY |
The Bill Please | חֶשְבּוֹן בְּבַקָּשָה
CHESHBON BEVAKASHAH |
| The cave of Machpelah | מְעָרַת הַמַּכְפֵּלָה
ME"ARAT HAMAKPhELAH |
The coming week; Following wee | בַּשָבוּעַ הבָּא
BASHAVUA" HBA' |
| The coming year; following yea | בַּשָנָה הַבָּאָה
BASHANAH HABA'AH |
The Land; The Earth | הַאֳרֶץ
HA'ARETZ |
| The Hebrew Alphabet | הָאָלֶף בֵּית הָעִבְּרִי
HA'ALEPH BAET HA"IBRI |
The Holy City | עִיר הַקּוֹדֶש
"IR HAKODESH |
| The Hope | הַתִּקְוָה
HATHIKVAH |
The Immersion | הַטְבִּלָה הַטְבִּילָה
HATBILAH HATBILAH |
| The inner | פְּנִימִי
PhENIMI |
The king s son; Prince | בֶּן הַמֶּלֶך
BEN HAMELEK |
| The Land; The Earth | הַאֳרֶץ
HA'ARETZ |
The Macabees | הֵמַּכַּבִּים
HEMAKHABIM |
| The main Street | הָרחוֹב הָרָאשִי
HARCHOV HARA'SI |
The Mediterranean | הַיָּם הַתִּיכוֹן
HAYAM HATHIKON |
| The Mediterranean Sea | הַיָּם הַתִּיכוֹן הַיָּם הַגָּדוֹל
HAYAM HATHIKON HAYAM HAGHADOL |
The next day | לַמָּחֲרָת
LAMACHORAT |
| The North Pole | הַקוֹטֶב הַצפוֹנִי
HAKOTEV HATZPHONI |
The Pacific Ocean | הַיָּם הַשָּקֵט
HAYAM HASHAKET |
| The School | בֵּית הַסֵּפֶר
BAET HASEPHER |
The sky, The Heavens | הַשָּמַיִם
HASHAMAYIM |
| The state of being a widower | אַלְמָנוּת
'ALMANUT |
The Syllable | הֳבָרוּת
HAVARUT |
| Name of Jerusalem; The Temple | אֳרִיֵאל
'ARIE'L |
The Ten Commandments | עֵשֶרֶת הַדִבּרוֹת
"ESERET HADIBROT |
| The time is One, It is One | הַשָעָה אַחַת
HASHA"AH 'ACHAT |
The United Arab Emirates | הָאֶמֵירוּיוֹת הַמְאוּחָדוֹת
HA'EMAERUYOT HAM'UCHADOT |
| The World; The Universe | הָעוֹלָם
HA"OLAM |
The Vatican | וָטִיקָן
VATIKAN |
| The Vine | הַגָּפֶן
HAGHAPHEN |
The Wailing Wall | הַכֹּתֶל הַמַּעֳרָבִי
HAKHOTEL HAMA"ARAVI |
| The West Bank | הַגָּדָה הַמַּעֳרָבִית
HAGHADAH HAMA"ARAVIT |
The western wall | הַכּוֹתֶל
HAKHOTEL |
| The whole day; All day | כָּל הַיּוֹם
KHOL HAYOM |
The World; The Universe | הָעוֹלָם
HA"OLAM |
| Movie; Theater | בֵּית קוֹלְנוֹעַ
BAET KOLNOA" |
Theater; Theatre | תֵּאַטְרוֹן גֵּיא חִזָּיוֹן
THE'ATRON GHAE' CHIZAYON |
| Theater; Theatre | תֵּאַטְרוֹן גֵּיא חִזָּיוֹן
THE'ATRON GHAE' CHIZAYON |
Theirs F | שֶלַהֶן
SHELAHEN |
| Theirs M | שֶלַהֶם
SHELAHEM |
Them F, Definite Accusative | אוֹתָן
'OTAN |
| Them M, Definite Accusative | אוֹתָם
'OTAM |
Subjects; Topics; Themes | נוֹשֵאִים
NOSE'IM |
| So; Then; Therefore | אָז אֳזַי
'AZ 'AZAY |
Then; So | אֵפוֹא אֵפוֹ אֵיפוֹא
'EPHO' 'EPHO 'AEPHO' |
| Then | אָז אַחַר כֵּן
'AZ 'ACHAR KHEN |
Then, So | אֵיפוֹא אֵיפוֹ אֵפוֹא
'AEPHO' 'AEPHO 'EPHO' |
| Then Conj | אִם כֵּן וּבְכֵן אפוֹא לָקֵ
'IM KHEN UVKEN 'PHO' LAKE |
There; Thither | שָם שָמָּה
SHAM SHAMAH |
| There | שָם שָמָּה
SHAM SHAMAH |
There are no classes | אֵין שִעוּרִים
'AEN SHI"URIM |
| There is, There are | יֵש
YESH |
There is hope | יֵש תִּקְוָה
YESH THIKVAH |
| There is no luck | אֵין מַזָל
'AEN MAZAL |
There is no more | אֵין עוֹד
'AEN "OD |
| There Is Not | אֵין
'AEN |
Thereafter | לְאַחַר מִכַּאן
LE'ACHAR MIKHA'N |
| Therefore | עַל כֵּן
"AL KHEN |
So; Then; Therefore | אָז אֳזַי
'AZ 'AZAY |
| Therefore | לָכֵן לְפִיכָךְ עַל כֵּן
LAKEN LEPHIKAK "AL KHEN |
These | אְלֶה
'ELEH |
| They F; Those F | הֵן
HEN |
They M; Those M | הֵם
HEM |
| Thief | גַּנָּב
GHANAV |
Thigh | יַרֵך
YAREK |
| Thimble, Flower | אֶצְבְּעוֹנִית
'ETZBE"ONIT |
Needle; Thin Wire | מַחַט
MACHAT |
| Needles; Thin wires | מְחַטִים
MECHATIM |
Word; Thing | דָּבָר
DHAVAR |
| Object; Thing | עֶצֶם
"ETZEM |
Objects; Things | עצמים
"TZMYM |
| Things; Words | דְּבָרִים
DHEVARIM |
Think, To; Consider, To | חָשַב לַחשוֹב
CHASHAV LACHShOV |
| Think, To; Intercede, To | פִּלֵּל
PhILEL |
Think big | רֹאש גָדוֹל
RO'SH GADOL |
| Think Deeply, To | הִתְעַמֵּק
HIT"AMEK |
Think Over; Calculate, To | חִשֵּב
CHISHEV |
| Thinker | חוֹשֵב
CHOSHEV |
Thinking | חֳשִיבָה
CHASHIVAH |
| Third degree burn | כּוִויָיּה קָשָה
KHVIVYAYH KASHAH |
Third F | שְלִישִית
SHELISHIT |
| Third M | שְלִישִי
SHELISHI |
Third Meal | סְעוּדָה שְלִישִית
SE"UDAH SHELIShIT |
| Thirsty F | צְמֵאָה
TZEME'AH |
Thirsty M | צָמֵא
TZAME' |
| Thirteen F | שָלוֹש עֶשְרֵה
SHALOSH "ESREH |
Thirteen M | שְלוֹשָה עָשָר
SHELOSHAH "ASAR |
| Thirty | שְלֹשִים שְלוֹשִים
SHELOSHIM SHELOSHIM |
Thirty three of Omer | לַג בָּעוֹמֶר
LAG BA"OMER |
| This F S | זֹאת
ZO'T |
This is F | זוֹ זֹאת
ZO ZO'T |
| This is M | זֶהוּ
ZEHU |
This M S | זֶה
ZEH |
| This Time | הַפַּעַם
HAPhA"AM |
Thistle; Diamond | שָמִיר
SHAMIR |
| There; Thither | שָם שָמָּה
SHAM SHAMAH |
They F; Those F | הֵן
HEN |
| Those given to the temple | נְתִינִים
NETINIM |
They M; Those M | הֵם
HEM |
| Thought | מַחֳשֶבֶת
MACHASHEVET |
Thought; Purpose; Intention | מַחֳשָבָה
MACHASHAVAH |
| Thousand | אֶלֶף
'ELEPH |
Three Dimensional | תְּלַת מְמַדִי
THELAT MEMADI |
| Three F | שָלֹש
SHALOSH |
Three F | שָלוֹש
SHALOSH |
| Three Hundred | שלוֹש מֵאוֹת
SHLOSH ME'OT |
Three hundred | שְלש מֵאוֹת
SHELSH ME'OT |
| Three M | שְלוֹשָה
SHELOSHAH |
Three short Blasts of t Shofar | שְבַרִים
SHEVARIM |
| Three Thousand | שְלוֹשֶת אֳלָפִים
SHELOSHET 'ALAPHIM |
Three thousand | שְלשֶת אֳלָפִים
SHELSHET 'ALAPHIM |
| Threshing Floor | גֹּרֶן גּוֹרֶן
GHOREN GHOREN |
Savings N; Thrifts N | חֶסְּכוֹנוֹת
CHESKONOT |
| Thrill; Vibrate; Quiver, Make | הִרְטִיט לְהִרטִיט
HIRTIT LEHIRTIT |
Thrive, To | הִצְלִיחַ
HITZLIACH |
| Blossom; Flower; Thrive, To | פָּרַח
PhARACH |
Throat | גָּרוֹן
GHARON |
| Throats | גְּרוֹנוֹת
GHERONOT |
Clot, blood; Thrombosis | פַּקֶקֶת
PhAKEKET |
| Through | דֶּרֶךְ
DHEREK |
Shoot; Throw | יָרָה
YARAH |
| Throw; Cast Away, Down, To | שָלַךְ
SHALAK |
Throw; Sprinkle | זָרַק
ZARAK |
| Impose; Throw | הִטִּיל
HITIL |
Thunderstorm; Heavy Thunderst. | סוּפַת רְעַמִים עַזָת
SUPHAT RE"AMIM "AZAT |
| Thursday | יוֹם חֳמִישִי
YOM CHAMIShI |
Thus | כֵּן
KHEN |
| Thus | כֹּה
KHOH |
So; Thus | כָּךְ כָּכָה
KHAK KHAKAH |
| Exactly; Only; Thus | דַּוְקָא דַּוְקָה
DHAVKA' DHAVKAH |
Thyme | צֶתֶר
TZETER |
| Tic tac toe | אִיקְס מִיקְס דְּרִיקס
'IKS MIKS DHERIKS |
Ticket; Card | כַּרְטִיס
KHARTIS |
| Tie; Necktie | עֳנִיבָה
"ANIVAH |
Tie; Knot; Conspiracy | קֶשֶר
KESHER |
| Tie; Bind; Conspire, To | קָשַר
KASHAR |
Bind; Tie; Be Hostile, To | צָרַר
TZARAR |
| Button, To; Tie, To | כִּפְתֵּר פָּרַף רָכַס
KHIPHTHER PhARAPH RAKAS |
Tie, To; Bind, To | כָּפַת
KHAPHAT |
| Tiger | טִיגְרִיס
TIGRIS |
Leopard; Tiger | נָמֵר
NAMER |
| Tree; Wood; Timber | עֵץ
"ETZ |
Trees; Woods; Timbers | עֵצִים
"ETZIM |
| Time | עֵת
"ET |
Numerator; Time | מוֹנֶה
MONEH |
| Time, Era, Tense | זְמָן
ZEMAN |
Times | זְמַנִּים
ZEMANIM |
| Times | עִתים
"ITYM |
Instances; Occasions; Times | פְּעָמִים
PhE"AMIM |
| Timetable | לוּחַ זְמַנִים
LUACH ZEMANIM |
Soft; Timid; Tender; Delicate | רַכָה
RAKAH |
| Soft; Timid; Tender; Delicate | רַךְ
RAK |
Tray, Metal Plate; Tin Foil | טַס
TAS |
| Trays, Metal Plates; Tin foils | טַסִּים
TASIM |
Small F; Tiny F | זְעִירָה
ZE"IRAH |
| Small M; Tiny M | זָעִיר
ZA"IR |
Tip | טִיפּ
TIPh |
| Tire, Rubber Tire | צָמִיג
TZAMIG |
Tired F | עֳיֵפָה
"AYEPHAH |
| Tired M | עָיֵף
"AYEPH |
Tishrei, Month | תִּשרֵי
THISHRAE |
| Name; Title; Valuation | שוּם
SHUM |
To; Toward; For; Into | אֶל
'EL |
| To; For; Towards | לִ
LI |
Innocent; To Be | הִתַּמֵּם
HITHAMEM |
| To be an in Law, To Marry | חָתַן
CHATAN |
Amos; to be burdened | סֶפֶר עָמוֹס
SEPHER "AMOS |
| Break; To buy Grain | שָבַר
SHAVAR |
To chore | נֶחֱנַק
NECHENAK |
| Create; To create | בָּרָא
BARA' |
To Her | לָהּ
LAH |
| To Him | לוֹ
LO |
To Me | לִי
LI |
| To Ours | לָנוּ
LANU |
Find Favor; To Please | מָצָא חֵן
MATZA' CHEN |
| Remove; To Take off; Stretch | פָּשַט
PhASHAT |
To the Left | שְמֹאלָה
SHEMO'LAH |
| To the right | יָמִינָה
YAMINAH |
To the side; Sideways | הַצִדָּה הַצִידָּה
HATZIDHAH HATZIDHAH |
| To Them F | לָהֶן
LAHEN |
To Them M | לָהֶם
LAHEM |
| To Wag Tail | כִּשְכֵּש
KHISHKHESH |
To what direction need to turn | לְאֵיזֶה כִּיוּוּן צָרִיךְ לִפְנוֹת
LE'AEZEH KHIVUN TZARIK LIPHNOT |
| To whom?; For whom? | לְמִי
LEMI |
To You F P | לָכֶנָה
LAKENAH |
| To You F S | לָךְ
LAK |
To You M P | לָכֶם
LAKEM |
| To You M S | לְךָ
LEKA |
Toast | טוֹסְט
TOST |
| Today | הַיּוֹם
HAYOM |
Finger; Toe | אֶצְבַּע
'ETZBA" |
| Toe | בֹּהֶן
BOHEN |
Fingers; Toes | אֶצְבָּעוֹת
'ETZBA"OT |
| Tofu, Soy Milk Cheese | טוֹפוּ גְבִינָה עָשוּי מִחַלַב מִסוֹיה
TOPHU GEVINAH "OSUY MICHALAV MISOYH |
Together | יַחַד
YACHAD |
| Together | יַחְדָּו
YACHDHAV |
Toil, To; Trouble, To be in | הִתְלַבֵּט
HITLABET |
| Toilet | מוֹצָאָה
MOTZA'AH |
Toilet Paper | נְיָר שִמּוּש נְיָר טוּאַלֶת
NEYAR SHIMUSH NEYAR TU'ALET |
| Toilet Paper | נְיָר שִמּוּש נְיָר טוּאַלֶת
NEYAR SHIMUSH NEYAR TU'ALET |
Bathroom; Toilets | חֳדַר שֵירוּתִים שֵירוּתִים
CHADAR SHAERUTIM SHAERUTIM |
| Token, Old Coin | אֳסִימוֹן
'ASIMON |
Suffered; Tolerated | סָבַל לִסְבּל
SAVAL LISBL |
| Tomato | עַגְבָנִיָה
"AGVANIAH |
Tomato juice | מִיץ עַגְבָנִיוֹת
MITZ "AGVANIOT |
| Tomatoes Soup | מְרָק עַגְבָנִיוֹת
MERAK "AGVANIOT |
Grave; Tomb | קֶבֶר
KEVER |
| Tomorrow | מָחָר
MACHAR |
Ton | טוֹן
TON |
| Tonga | קְבוּצַת אִיֵיּ טוֹנְגָה
KEVUTZAT 'IAE TONGAH |
Tongue | לָשוֹן
LASHON |
| Tonight | הַלֵילָה
HALAELAH |
Also; Too; Likewise | גַּם
GHAM |
| Too | יוֹתֵר מִדַּי גַּם כֵּן
YOTER MIDHAY GHAM KHEN |
Too bad | עַל הַפָּנִים
"AL HAPhANIM |
| Tool | מַכשִיר
MAKSHIR |
Tool box | אַרגַּז כֵלִים
'ARGHAZ KELIM |
| Tooth | שֵן
SHEN |
Toothbrush | מִברֶשֶת שִינַיִים
MIVRESHET SHINAYIM |
| Toothpaste | מִשחַת שִנַּיִים
MISHCHAT SHINAYIM |
Topaz | פִּטְדָה
PhITDAH |
| Topic; Subject | נוֹשֵא
NOSE' |
Subjects; Topics; Themes | נוֹשֵאִים
NOSE'IM |
| Torah | תּוֹרָה
THORAH |
Tosephta, Supplement of Mishna | תּוֹסֶפְתָּא
THOSEPHTHA' |
| Totality; Whole; All | כֹּל כָּל
KHOL KHOL |
Tote bag | יַלְקוּט
YALKUT |
| Tote bags | יַלְקוּטִים
YALKUTIM |
Totter, Waver, Stagger | מָט
MAT |
| Tottering | פִּיק
PhIK |
Touch; Contact | מַגָּע
MAGHA" |
| Touch, To | נָגַע לִנְגּעַ
NAGA" LINGHA" |
Trip; Tour | טִיוּל
TIUL |
| Touring | סִיוֹר
SIOR |
Tourism | תַּיָּרוּת
THAYARUT |
| Tourist | תַּיָּר
THAYAR |
Tourist | תַּיֶּרֶת
THAYERET |
| Tourist F | תַּיֶרֶת תיירת
THAYERET TYYRT |
Tourist M | תַּיָּר תייר
THAYAR TYYR |
| Tourists F | תַּיָּרוֹת
THAYAROT |
Tourists M | תַּיָּרים
THAYARYM |
| Drag; Pull; Tow; Effect | גָּרַר
GHARAR |
Drag, To; Tow, To | סָחַב
SACHAV |
| Tow, To | לִגרוֹר
LIGROR |
To; Toward; For; Into | אֶל
'EL |
| To; For; Towards | לִ
LI |
Towards; With | גַּב
GHAV |
| Towel | מַגֶבֶת
MAGEVET |
Tower | מִגְדָּל
MIGDHAL |
| Tower, chess | צְרִיחַ
TZERIACH |
Town; Village | עֳיָרָה
"AYARAH |
| Cities; Towns | עָרִים
"ARIM |
Toy; Playing | צַעֳצֻעַ צַעֳצוּעַ
TZA"ATZUA" TZA"ATZUA" |
| Toyshop | חֳנוּת צֵעֳצוּעִים
CHANUT TZE"ATZU"IM |
Tractor | טְרַקְטוֹר
TERAKTOR |
| Commerce; Trade | מִסְחָר
MISCHAR |
Market; Trade; Ware | סַחַר
SACHAR |
| Be Busy, To; Trade, To | עָסַק
"ASAK |
Trade mark | סִימַן מִסחָר
SIMAN MISCHAR |
| Canaan; Trader | כְּנַעַן
KHENA"AN |
Tradition | מוֹרֶשֶת
MORESHET |
| Tradition | מָסֹרֶת מָסוֹרֶת
MASORET MASORET |
Traditional | מָסוֹרְתִּי
MASORTHI |
| Traditional Jewish Bread | חַלָּה
CHALAH |
Traditional law; Halakah | הֳלָכָה
HALAKAH |
| Movement; Traffic | תְּנוּעָה
THENU"AH |
Low ground; Loaf; Traffic Circ | כִּכָּר
KHIKHAR |
| Traffic circle | מַעגַל תְּנוּעָה כִּיכַּר תְּנוּעָה
MA"GAL THENU"AH KHIKHAR THENU"AH |
Traffic Jam | פִּקָק תְּנוּעָה
PhIKAK THENU"AH |
| Traffic Light | רַמְזוֹר
RAMZOR |
Traffic Lights | רַמְזוֹרִים
RAMZORIM |
| Traffic police | מְשטֶרֶת תְּנוּעָה
MEShTERET THENU"AH |
Traffic Sign | תַּמרוּר
THAMRUR |
| Train; Railway | רַכֶּבֶת
RAKHEVET |
Train, Teach, To | אִמֵן
'IMEN |
| Trainer F; Coach F | מְאַמֵּנִת
ME'AMENIT |
Trainer M; Coach M | מְאַמֵּן
ME'AMEN |
| Training | הַכְשָרָה
HAKSHARAH |
Trains; Railways | רַכָּבוֹת
RAKHAVOT |
| Trait; Character | תְּכוּנָה
THEKUNAH |
Traitors F | בּגְדוֹת
BGDOT |
| Trans Jordania | עֶבֶר הַיַּרְדֵּן
"EVER HAYARDHEN |
Transmit; Transfer; Pass on | מָסַר למסור
MASAR LMSVR |
| Change; Transform | סִבֵּב
SIBEV |
Transformer | שֵנַאי
SENA'Y |
| Transgress; Rebel; Neglect, To | פָּשַע
PhASHA" |
Transgressor; Guilty | רָשָע
RASHA" |
| Transgressor | עֳבַרְיָן
"AVARYAN |
Transient | עוֹבֵר חוֹלֵף
"OVER CHOLEPH |
| Transit | הַעֳבָרָה
HA"AVORAH |
Transition | שִנּוּי מַעֳבָר
SHINUY MA"AVAR |
| Transitive Verb | פֹּעַל יוֹצֵא פֹּעַל עוֹבֵר
PhO"AL YOTZE' PhO"AL "OVER |
Copy; Translate; Remove, to | הֶעְתִּיק
HE"THIK |
| Translate, To | תִּרְגַּם תירגם לתרגם
THIRGHAM TYRGM LTRGM |
Translating | תִּרְגּוּם
THIRGHUM |
| Translation | תַּרְגּוּם
THARGHUM |
Translations | תַּרְגּוּמִים
THARGHUMIM |
| Transliterate, To | לִעֵז
LI"EZ |
Transliteration | תַּעְתִּיק לִעוּז
THA"THIK LI"UZ |
| Transmit; Transfer; Pass on | מָסַר למסור
MASAR LMSVR |
Broadcast F; Transmitted F | מְשוּדֶרֶת
MEShUDERET |
| Broadcast M; Transmitted M | מְשוּדָר
MEShUDAR |
Transport; Lift | הִסָעַה
HISA"AH |
| Transport | תּוֹבָלָה
THOVALAH |
Transportation | תַּחְבוֹרָה
THACHVORAH |
| Trap | מַלְכֹּדֶת
MALKHODET |
Trapezium; Trapezoid | מִשְּוֶרֶת טְרַפֵּז
MIShVERET TERAPhEZ |
| Trapezium; Trapezoid | מִשְּוֶרֶת טְרַפֵּז
MIShVERET TERAPhEZ |
Travel | נְסִיעָה
NESI"AH |
| Travel, To | נָסַע לִנסוֹעַ
NASA" LINSOA" |
Travel Agency | מִשרַד נְסִיוֹת
MISRAD NESIOT |
| Traveler | נוֹסֵעַ
NOSEA" |
Tray, Metal Plate; Tin Foil | טַס
TAS |
| Trays, Metal Plates; Tin foils | טַסִּים
TASIM |
Tread, To | בָּסַס
BASAS |
| Treasure | אוֹצָר
'OTZAR |
Value; Treasure | סְגֻלָּה סְגוּלָּה
SEGULAH SEGULAH |
| Treatment; Care; Attendance | טִיפּוּל טִפּוּל
TIPhUL TIPhUL |
Treats N | מַמְתָּקִים
MAMTHOKIM |
| Tree | עֵץ
"ETZ |
Tree; Wood; Timber | עֵץ
"ETZ |
| Tree s New Year | ראֹש הַשָּנָה לָאִילָנוֹת
R'OSH HASHANAH LA'ILANOT |
Trees; Woods; Timbers | עֵצִים
"ETZIM |
| Trees | עֵצִים
"ETZIM |
Clover; Trefoil | תלְתָּן שִלָּשוֹן
TLTHAN SHILOSHON |
| Trellis, To | עָרִיס הִדְלָה דלה
"ARIS HIDLAH DLH |
Shake, To; Tremble, To | רָחַף
RACHAPH |
| Tremble, To | רָעַש
RA"ASH |
Tremble, To; Quake, To | רָעַד
RA"AD |
| Agitate, To; Tremble, To | רָגַז לִרגוֹז
RAGAZ LIRGOZ |
Tremble, To, Anxious, Worried | חָרַד
CHARAD |
| Trembles; Shivers | רוֹעֵד
RO"ED |
Trembling; Temblor | רְעָדָה רַעַד
RE"ADAH RA"AD |
| Invade; Trespass | פָּלַש
PhALASH |
Trespasser | מַסִיג גְבוּל
MASIG GEVUL |
| Attempt; Trial | נִיסָיוֹן
NISAYON |
Trial, Judgment, Sentence | מִשְפָּט
MIShPhAT |
| Triangle | מְשוּלָש
MESHULASH |
Tribal chief | אַלּוּף
'ALUPH |
| Load; Burden; Tribute | מַשָּא
MASA' |
Gift; Tribute; Present | שַי
SHAY |
| Tribute | תְּרוּמָה
THERUMAH |
Trickle; Flow, To make | פִּכָּה
PhIKHAH |
| Trickle, To | פִּכָּה
PhIKHAH |
Trim, To; Prune, To | קָנַב קִנֵּב
KANAV KINEV |
| Trimming | כִּסּוּחַ
KHISUACH |
Trinidad and Tobago | טְרִינִידַד וְטוֹבָּגוֹ
TERINIDAD VETOBAGO |
| Trip; Tour | טִיוּל
TIUL |
Stumble; Trip, To | מָעַד לִמעוֹד
MA"AD LIM"OD |
| Tropical Storm | סוּפֵה טְרוֹפִּית
SUPHEH TEROPhIT |
Trouble | אָוֶן
'AVEN |
| Bother; Trouble | טְרחָה
TERCHAH |
Trouble, Misfortune; Distress | צָרָה
TZARAH |
| Bother; Trouble, To | הִטְרִיד
HITRID |
Toil, To; Trouble, To be in | הִתְלַבֵּט
HITLABET |
| Truck | מַשָּאִית
MASA'IT |
Firm F; True F | יֵצִּיבָה
YETZIVAH |
| Firm M; True M | יֵצִּיב
YETZIV |
True nightmare | מַמַּש סִיוּט
MAMASH SIUT |
| Indeed; Really; Truly | בֶּאֳמֶת
BE'AMET |
Truly | אָמְנָה
'AMNAH |
| Trumpet | חֳצוֹצִרָה
CHATZOTZIRAH |
Trust | אֵמוּן
'EMUN |
| Trust; Confidence | מִבְטָח
MIVTACH |
Trust; Reliance; Refuge | מִבתָח
MIVTACH |
| Seek Refuge; Trust, To | חָסָה
CHASAH |
Truth | אֶמֶת
'EMET |
| Try; Attempt | נִסָּה נִיסָּה לנַסּוֹת
NISAH NISAH LNASOT |
Try | מַגָּש
MAGHASH |
| Try, Test | נִסָּה
NISAH |
Try on; Measure, To | מָדַד לִמְדֹד לִמְדוֹד
MADAD LIMDOD LIMDOD |
| Tsfat | צְפָת
TZEPHAT |
Tsiri Chaser,long E,like pet | צִירִי חָסֵר
TZIRI CHASER |
| Tsiri Male, long AE, like mad | י צִירִי מָלֵא
AE TZIRI MALE' |
Tuesday | יוֹם שלִישִי
YOM SHLISHI |
| Tulip M | צִבְעוֹנִי
TZIV"ONI |
Tulips M | צִבְעוֹנִים
TZIV"ONIM |
| Tunisia | טוּנִיסְיָה
TUNISYAH |
Orifice; Tunnel | נִקְבָּה נְקָבוֹת
NIKBAH NEKAVOT |
| Turban; Headdress | מִתנֶפֶת
MITNEPHET |
Turkey | תַרנגוֹל חוֹדוּ תַּרְנְהוֹד
TARNGOL CHODU THARNEHOD |
| Turkey | טוּרְקְיָיּה
TURKEYAYH |
Turkian coffee | קָפֶה תוּרְכִּי
KAPHEH TURKHI |
| Mob; Multitude; Turmoil | הָמוֹן
HAMON |
Turn; Seduce; Entice, To | הִטָּה
HITAH |
| Turn; Change; Overturn, To | הָפַךְ
HAPHAK |
Turn | פְּנִייָּה
PhENIYAH |
| Turn; Surround; Encircle, To | סָבַב
SAVAV |
Turn, To; Conjugate, To | נָטָה
NATAH |
| Turn, To; Seduce, To | הִטָּה נטה
HITAH NTH |
Turn, To | פָּנָה
PhANAH |
| Turn over; Invert | הָפַךְ
HAPHAK |
Turn pages; Browse V | דִפְדַף
DIPHDAPH |
| Turn Pages; Skim, To | עִלְעֵל
"IL"EL |
Turnip | צְנוֹן
TZENON |
| Cycle; Circuit; Turnover | מַחֳזוֹר
MACHAZOR |
Turtle | צָב
TZAV |
| Turtle neck shirt | חוּלצָת גוֹלְף
CHULTZAT GOLPH |
Turtles | צַבִּים
TZABIM |
| Twelfth F | הַשְּתֵּים עֶשְרֵה
HASHTHAEM "ESREH |
Twelfth M | הָשְּנֵים עָשָר
HASHNAEM "ASAR |
| Twelve F | שְתֵּים עֶשְרֵה
SHETHAEM "ESREH |
Twelve M | שְנֵים עָשָר
SHENAEM "ASAR |
| Twenty | עֶשְרִים
"ESRIM |
Twenty one F | עֶשְרִים וְאַחַת
"ESRIM VE'ACHAT |
| Twenty one M | עֶשְרִים וְאֶחָד
"ESRIM VE'ECHAD |
Twice | פַּעֳמַיִם
PhA"AMAYIM |
| Twilight | בֵּין עֳרְבַּיִם בֵּין הַשְמָשוֹת
BAEN "ARBAYIM BAEN HASHMASHOT |
Dim Light; Twilight | דִּמְדּוּם
DHIMDHUM |
| Twins, Boys | תְּאוֹמִים
THE'OMIM |
Twins, Girls | תְּאוֹמוֹת
THE'OMOT |
| Wick F; Twisted F | פְּתִילָה
PhETILAH |
Two days | יוֹמַיִם יוֹמַיִים
YOMAYIM YOMAYIM |
| Two F | שְתַּיִם שְתֵּי
SHETHAYIM ShETHAE |
Two F D | שְתַּיִים
SHETHAYIM |
| Two Hours | שעָתַיִים
SH"ATAYIM |
Two hundred | מָאתַים
MA'TAYM |
| Two M | שְנַיִם
SHENAYIM |
Two M | שְנַיִם שְנֵי
ShENAYIM ShENAE |
| Two M D | שְנַיִים
SHENAYIM |
Two thousand | אַלְפַּיִם אַלְפַּיִים
'ALPhAYIM 'ALPhAYIM |
| Two weeks; Fortnight | שְבוּעַיִם שְבוּעַיִים
SHEVU"AYIM SHEVU"AYIM |
Kind; Type | מִין
MIN |
| Type face | סְגְנוֹן גוּפָן
SEGENON GUPHAN |
Kinds of; Types of | מִינֵי
MINAE |
| Tzadi | צ צֵדִי ץ
TZ TZEDI TZ |
U turn | פְּנִיַיּת פַּרסָה
PhENIAYT PhARSAH |
| Uganda | אוּגַנְדָה
'UGANDAH |
Ukraine | אוּקְרַייְנָה
'UKRAYYNAH |
| Umbrella | שִמְשִיָּה
SHIMSHIAH |
Unanimously | פֶּה אֶחָד
PhEH 'ECHAD |
| Gentile M; Uncircumcised | עָרַל
"ARAL |
Uncle; Beloved | דּוֹד
DHOD |
| Uncle | דּוֹד
DHOD |
Uncle, Hers | דּוֹדָהּ
DHODAH |
| Uncle, His | דּוֹדוֹ
DHODO |
Uncle, Mine | דּוֹדִי
DHODI |
| Uncle, Ours | דּוֹדֵנוּ
DHODENU |
Uncle, Theirs F P | דּוֹדָן
DHODAN |
| Uncle, Theirs M P | דּוֹדָם
DHODAM |
Uncle, Yours F | דּוֹדֵךְ
DHODEK |
| Uncle, Yours F P | דּוֹדְכֶן
DHODKEN |
Uncle, Yours M P | דּוֹדְכֶם
DHODKEM |
| Uncle, Yours M S | דּוֹדְךָ
DHODKA |
Unclean, Contaminated | טָמֵא
TAME' |
| Unclean, Contaminated F | טְמֵאָה
TEME'AH |
Uncleanness | טֻמְאָה
TUM'AH |
| Uncles, Hers | דּוֹדֶיהָ
DHODEYHA |
Uncles, His | דּוֹדָיו
DHODAYV |
| Uncles, Ours | דּוֹדֵינוּ
DHODAENU |
Uncles, Theirs F P | דּוֹדֵיהֶן
DHODAEHEN |
| Uncles, Theirs M P | דּוֹדֵיהֶם
DHODAEHEM |
Uncles, Your F S | דּוֹדֶיִךְ
DHODEYIK |
| Uncles, Yours F P | דּוֹדֵיכֶן
DHODAEKEN |
Uncles, Yours M P | דּוֹדֵיכֶם
DHODAEKEM |
| Uncles, Yours M S | דּוֹדֶיךָ
DHODEYKA |
Uncles Mine | דּוֹדַי
DHODAY |
| Uncover; Go away | גלה
GLH |
Under | תַּחַת
THACHAT |
| Under, Instead Of | תַּחַת
THACHAT |
Under whom? | אֶת מִי
'ET MI |
| Slip; Undergarment | תַּחתוֹנִית
THACHTONIT |
Appeal against; Undermine | עִרְעֵר עַל
"IR"ER "AL |
| Underneath; Beneath | מִתַּחַת תַּחַת
MITHACHAT THACHAT |
Undershirt | גוּפִיָּה גוּפיִיָה
GUPHIAH GUPHYIAH |
| Hear; Obey; Understand | שָמַע
SHAMA" |
Understand | בַּין
BAYN |
| Understand, To; Prosper, To | שָכַל
SAKAL |
Understand, To | הֵבִין לְהָבִין
HEVIN LEHAVIN |
| Understanding; Sense; Prudence | תְּבוּנָה
THEVUNAH |
Briefs; Panties; Underwear | תַּחְתּוֹנִים
THACHTHONIM |
| Underwear; Lingerie | לְבָנִים
LEVANIM |
Undress Intransitive | הִתְפֵּשֵּט להתפשט
HITPhEShET LHTPHShT |
| Unfit; Unlawful; Improper | פָּסוּל
PhASUL |
Measure; Uniform | מַד
MAD |
| Uniform, for school | תִּלבֹּשֶת אֳחִידָה
THILBOShET 'ACHIDAH |
Unite, To | לִיכֵּד לְלֵכֵּד
LIKHED LELEKHED |
| United Kingdom | הַמַּמְלָכָה הַמֵאוּחֶדֶד
HAMAMLAKAH HAME'UCHEDED |
United Nations; UNO | אֻמּוֹת מְאֻחָדוֹת אומ
'UMOT ME'UCHADOT 'VM |
| United States of America; USA | אַרֶצוֹת הַבְּרִית ארהב
'ARETZOT HABRIT 'RHV |
Unity; Consolidation | לִיכּוּד
LIKHUD |
| World; Eternity; Universe | עוֹלָם
"OLAM |
Universities | אוּנִיבֶרְסִיטָאוֹת
'UNIVERSITA'OT |
| University | אוּנִיבֶרסִיטָה
'UNIVERSITAH |
Unfit; Unlawful; Improper | פָּסוּל
PhASUL |
| Unleavened bread | מַצָּה
MATZAH |
If Not; Were it Not; Unless | לוּלֵא לוּלֵי
LULE' LULAE |
| Unlimited, Without Limit | בְּלִי גִבוּל
BELI GIVVL |
Unload, To; Free, To | פָּרַק
PhARAK |
| United Nations; UNO | אֻמּוֹת מְאֻחָדוֹת אומ
'UMOT ME'UCHADOT 'VM |
Unreliability, Deceit | תַּהְפֻּכוֹת
THAHPhUKOT |
| Unseal, Open | שָתַם
SHATAM |
Until; During | עַד
"AD |
| Up | לְמַעלָה
LEMA"LAH |
Above; Up; Upwards | לְמַעְלָה מִמַּעַל מֵעַל לְ
LEMA"LAH MIMA"AL ME"AL LE |
| Up to Date Adj | עֵדכֵּנִי
"EDKHENI |
Update, To | עִדכֵּן לְעַדכֵּן
"IDKHEN LE"ADKHEN |
| On; Upon; Over; About; Concern | עַל
"AL |
Highest; Upper | עֶלְיוֹן
"ELYON |
| Attic; Upper Room | עֳלִיָּה
"ALIAH |
Upper thigh | יָרֵךְ
YAREK |
| Upwards; Above | מַעַל
MA"AL |
Above; Up; Upwards | לְמַעְלָה מִמַּעַל מֵעַל לְ
LEMA"LAH MIMA"AL ME"AL LE |
| Upwards | אֶל עַל
'EL "AL |
Uranus | אוֹרֶנְס
'ORENS |
| Press, To; Urge, To | נָחַץ
NACHATZ |
Refuse, To; Urge, To | סֵרַב
SERAV |
| Urgent | דּוֹחֵק מֵאִיץ תָּכוּף
DHOCHEK ME'ITZ THOKUPH |
Urgent F | דְּחוּפָה
DHECHUPHAH |
| Urgent M | דָּחוּף
DHACHUPH |
Uruguay | אוּרוּגְוַוי
'URUGVAVY |
| We; Us, Definite Accusative | אוֹתָנוּ
'OTANU |
United States of America; USA | אַרֶצוֹת הַבְּרִית ארהב
'ARETZOT HABRIT 'RHV |
| Use | הִשְתַּמֵּש להשתמש
HIShTHAMESh LHShTMSh |
Use, To; Make Use, To | הִשְתַּמֵּש
HISHTHAMESH |
| Use of Letters as Numbers | גִּימַטְרִיָּה גַּמַטְרִיָּה
GHIMATRIAH GHAMATRIAH |
Usury | רִיבִּית קְצוּצָה
RIBIT KETZUTZAH |
| Vessel; Dish; Utensil | כְּלִי
KHELI |
Vessels; Dishes; Utensils | כֵּלִים
KHELIM |
| Liberty; Freedom; Vacation | חפֶש חוֹפֶש חֵרוּת דְּרוֹר
CHPHESH CHOPHESh CHERUT DHEROR |
Vacuum Cleaner | שוֹאֵב אָבָק שַרֳקָב
SHO'EV 'AVAK SHARAKAV |
| Vagina | וָגִינָה נָרְתִיק קֲבָה בֵּית הָרֶחֶם
VAGINAH NARTIK KOVAH BAET HARECHEM |
Vagina | וָגִינָה נָרְתִיק
VAGINAH NARTIK |
| Vain, To Be | הָבַל
HAVAL |
Strength; Validity | תֹּקֶף
THOKEPH |
| Valley | בִּקְעָה
BIK"AH |
Valley | גֵּיְא גֵי
GHAE' GAE |
| Valley | עֵמֶק
"EMEK |
Valley of the shadow of death | גֵּיא צַלְמָוֶת
GHAE' TZALMAVET |
| Name; Title; Valuation | שוּם
SHUM |
Value; Treasure | סְגֻלָּה סְגוּלָּה
SEGULAH SEGULAH |
| Value added tax VAT | מַס יֵרֶד מוֹסָף מעמ
MAS YERED MOSAPH M"M |
Value N | מְחִיר עֵרֶךְ שֹוִי
MECHIR "EREK SHOVI |
| Valued | רַב עֵרֶךְ יָקָר
RAV "EREK YAKAR |
Valueless | חֳסַר עֵרֶךְ
CHASAR "EREK |
| Vanishing | חַלוֹף
CHALOPH |
Worthless; Vanity | שָוְא
SHAV' |
| Vanuatu | וָנְוּאַטוּ
VANU'ATU |
Burning Incense; Vaporization | קִטּוּר
KITUR |
| Variable Weather | שַבְשֶבֶת
SHAVSHEVET |
Vase | אֳגַרְטָל
'AGARTAL |
| Vav | ו וָו
V VAV |
Vegetable | יֶרֶק
YEREK |
| Vegetable salad | סָלָט יְרָקוֹת
SALAT YERAKOT |
Vegetables | יְרָקוֹת
YERAKOT |
| Vegetables Soup | מְרָק יְרָקוֹת
MERAK YERAKOT |
Vegetarian | צִמְחוֹנִי
TZIMCHONI |
| Flora; Vegetation | צִמְחִיָּה
TZIMCHIAH |
Shawl; Veil | רְדִיד
REDID |
| Veil | צָעִיף
TZA"IPH |
Veil N | צָעִיף הִנּוּמָה רְעָלָה מַסְוֶע
TZA"IPH HINUMAH RE"ALAH MASVE" |
| Vein | וָרִיד
VARID |
Venezuela | וֶנֶזוּאֶלָה
VENEZU'ELAH |
| Vengeance, Revenge | נְקָמָה נָקָם
NEKAMAH NAKAM |
Venom | רוֹש רֹאש
ROSH RO'SH |
| Ventilator | מְאַוְרֵר
ME'AVRER |
Venus | נוֹגָה
NOGAH |
| Balcony; Verandah | מִרְפֶּסֶת
MIRPhESET |
Verb | פֹּעַל פּוֹעַל
PhO"AL PhO"AL |
| Verbs | פְּעָלִים
PhE"ALIM |
Clarify; Verify | בָּרֵר לְבַרֵר
BARER LEVARER |
| Vermin; Beetle | כְּנִימָה
KHENIMAH |
Vernal Equinox | הַשְוָאֵת הַקַּיִץ
HASHVA'ET HAKAYITZ |
| Verse | מַחֳרֹזֶת
MACHAROZET |
Vertical | אֳנָךְ מְאֻנָּךְ זָקוּף קָדְקֱדִי
'ANAK ME'UNAK ZAKUPH KADKEDI |
| Vertigo | סְחַרְּחֹרֶת
SECHARCHORET |
Very | מְאֹד מְאוֹד
ME'OD ME'OD |
| Very good | טוֹב מְאֹד
TOV ME'OD |
Very Little F | קַלִּילָה
KALILAH |
| Very Little M | קַלִּיל
KALIL |
Very Low | מַטָּא מַטָּא
MATA' MATA' |
| Very slowly | לְאַט לְאַט
LE'AT LE'AT |
Vessel; Dish; Utensil | כְּלִי
KHELI |
| Vessels; Dishes; Utensils | כֵּלִים
KHELIM |
Vest | אֳפֻדָּה
'APHUDHAH |
| Vest | זִיג
ZIG |
Vest | וֶסט
VEST |
| Hall; Vestibule | אוּלָם
'ULAM |
Corridor; Hall; Vestibule | מִסְדְּרוֹן
MISDHERON |
| Corridors; Halls; Vestibules | מִסְדְּרוֹנִים מִסְדְּרוֹנוֹת
MISDHERONIM MISDHERONOT |
Halls; Vestibules | אוּלַמִּים
'ULAMIM |
| Bet; Vet | ב בֵית
V VAET |
Veterinarian | רוֹפֵא בְּהֵמוֹת
ROPHE' BEHEMOT |
| Flask; Vial | פַּךְ
PhAK |
Flasks; Vials | פַּכִּים
PhAKHIM |
| Thrill; Vibrate; Quiver, Make | הִרְטִיט לְהִרטִיט
HIRTIT LEHIRTIT |
Vibration | תְּנּוּדָה זַעְזוּעַ רִטּוּט
THENUDAH ZA"ZUA" RITUT |
| Redemption; Victory; Welfare | יְשוּעָה
YESHU"AH |
Victory | נִצָּחוֹן יֵשַע
NITZACHON YESHA" |
| Vietnam | וֶיֶיט נָם
VEYEYT NAM |
Village | כְּפָר כֹּפֶר
KHEPHAR KHOPHER |
| Town; Village | עֳיָרָה
"AYARAH |
Villain | בְּלִיַּעַל
BELIA"AL |
| Vine; Grapevine; Grape Plant | גֶּפֶן
GHEPHEN |
Vinegar; Acid | חוֹמֶץ
CHOMETZ |
| Vines, Grape Plants | גְּפָנִים
GHEPHANIM |
Vineyard; Field | שְדַמָה
SHEDAMAH |
| Vineyard | כֶּרֶם
KHEREM |
Vineyards; Fields | שְדַמוֹת
SHEDAMOT |
| Vintage; Grape harvest | בָצִיר
VATZIR |
Interrupt; Violate; Invalidate | הֵפֵר
HEPHER |
| Violence | חָמָס
CHAMAS |
Robbery; violence, devastation | שוֹד שֹד
SHOD SHOD |
| Light blue; Violet Blue | תְכֵלֶת
TEKELET |
Violet F | סְגֻלָה
SEGULAH |
| Violet F, Flower | סְגָלִית
SEGOLIT |
Violet M | סָגוֹל
SAGOL |
| Violet M, Flower | סֶגֶל
SEGEL |
Violin; Lyre | כִּינוֹר
KHINOR |
| Virgin | בְּתוּלָה
BETULAH |
Virus | וִירוּס
VIRUS |
| Viscous M | צָמִיג
TZAMIG |
Vision; Mirror | מַרְאָה
MAR'AH |
| Vision; Play | חִזָּיוֹן
CHIZAYON |
Vision, Prophecy | חָזוֹן
CHAZON |
| Investigation; Visit | בִּיקּוּר בִּקּוּר
BIKUR BIKUR |
Visit, To | בִּקֵּר בִּיקַּר לְבִקַר
BIKER BIKAR LEVIKAR |
| Command; Assign; Visit, To | פָּקַד
PhAKAD |
Visit The Sick | בִּיקוּר חוֹלִים
BIKUR CHOLIM |
| Visual F | רְאוּתִית
RE'UTIT |
Visual M | רְאוּתִי
RE'UTI |
| Dictionary; Vocabulary | אֶגְרוֹן
'EGRON |
Vowel; Vocal | תְּנוּעָה אוֹת קוֹלִית
THENU"AH 'OT KOLIT |
| Vocational; Skilled | מְקצוֹי
MEKTZOY |
Vodka | ווֹדקָה
VODKAH |
| Sound; Voice | קוֹל
KOL |
Voices; Sounds | קוֹלוֹת
KOLOT |
| Volcano | הַר אֵש גַּעַש
HAR 'ESH GHA"ASH |
Volleyball | כַּדּוּר אָף
KHADHUR 'APH |
| Volunteer F | מִתְנַדֶבֶת
MITNADEVET |
Volunteer M | מִתְנַדֵּב
MITNADHEV |
| Vomit | קִיאָה קִא
KI'AH KI' |
Vomit, To | קִיא קָא
KI' KA' |
| Vomit, To | הֵקִיא
HEKI' |
Vote | הַצפָּעָה
HATZPhA"AH |
| Raise a Finger, To; Vote, To | הִצְבִּיעַ
HITZBIA" |
Vow, To | נָדַר
NADAR |
| Vowel; Vocal | תְּנוּעָה אוֹת קוֹלִית
THENU"AH 'OT KOLIT |
Motion; Movement; Vowel | תִּנוּעָה
THINU"AH |
| Vowels | תְּנוּעוֹת
THENU"OT |
Vulture | עַיִט
"AYIT |
| Privy; W.C. | בֵּית כִּסֵּא
BAET KHISE' |
Dry river bed; Wadi | וָאדִי
VA'DI |
| Wafer | צַפִּיחִית
TZAPhICHIT |
Eat, To; Wage War, To | לָחַם
LACHAM |
| Wagon; Railroad Car | קָרוֹן
KARON |
Cart; Wagon | עֳגְלָה
"AGLAH |
| Wagtail, Bird | נַחֳלִיאֵלִי
NACHALI'ELI |
Meow Cat; Howl; Wail | יִלֵּל
YILEL |
| Waist | מוֹתנַרִים
MOTNARIM |
Blouse; Waistcoat | חוֹלצָה
CHOLTZAH |
| Wait; Expect; Hope | יִחֵל שִבֵּר
YICHEL SIBER |
Wait, To | חִכָּה חִיכָּה לְחַכּוֹת
CHIKHAH CHIKHAH LECHAKHOT |
| Waiter | מַגִּיש
MAGHISH |
Waiter | מֶלְצַר
MELTZAR |
| Waiters | מֶלְצָרִים
MELTZARIM |
Waitress | מֶלְצָרִית
MELTZARIT |
| Waitresses | מֶלְצָרִיוֹת
MELTZARIOT |
Waive, to Waive | וִיתֵּר
VITHER |
| Waiver | וִיתּוּר
VITHUR |
Arouse; Rouse; Wake Up | עָר עוֹר
"OR "OR |
| Wake up, oneself, To | הִתְעוֹרֵר
HIT"ORER |
Go; Walk, To | יֵלֶךְ הֵלֶךְ לָלֶכֶת
YELEK HELEK LALEKET |
| Go, To; Walk, To | הָלַךְ לָלֶכֶת
HALAK LALEKET |
Walk in closet | חֳדַר אֳרוֹנוֹת
CHADAR 'ARONOT |
| Walker | הַלְכָן
HALKAN |
Goes; Walks | הוֹלֵךְ
HOLEK |
| Wall | חוֹמָה
CHOMAH |
Wall | כֹּתֶל כּוֹתֶל
KHOTEL KHOTEL |
| Wall | קִיר
KIR |
Walls | קִירִוֹת
KIRIOT |
| Walnut | אֱגוֹז מַוֹחַ
'EGOZ MAOACH |
Move, To; Wander, To; Roam, To | נָע
NA" |
| Wandering, Erring | תְּעִיָּה
THE"IAH |
Need; Consume; Want, To | צָרַךְ
TZARAK |
| Want, To | רָצָה לִרְצוֹת
RATZAH LIRTZOT |
Want to see you,Appear to youF | נִרְאֶה אוֹתָךְ
NIR'EH 'OTAK |
| Want to see you,Appear to youM | נִרְאֶה אוֹתְךָ
NIR'EH 'OTKA |
Wants | רוֹצֶה
ROTZEH |
| Fight; War | הֵאָבְקוּת קְרָב מִלְחָמָה
HE'AVKUT KERAV MILCHAMAH |
Wardrobe | מֶלְתָּחָה
MELTHACHAH |
| Market; Trade; Ware | סַחַר
SACHAR |
Warm beverage | שְתִיָּיה חַמָּה
SHETIAYH CHAMAH |
| Warm F | חֳמִיָמה
CHAMIAMH |
Warm F | חַמָּה
CHAMAH |
| Warm M | חָמִים
CHAMIM |
Warm M | חַם
CHAM |
| Warm oneself, To | הִתְחַמֵּם
HITCHAMEM |
Teach, To; Warn, To | הִזְהִיר
HIZHIR |
| Warned F | מֻזְהֶרֶת מוּזהֶרֶת
MUZHERET MUZHERET |
Warned M | מֻזְהָר מוּזהָר
MUZHAR MUZHAR |
| Warning | הַתְרָאָה הַזְהָרָה אַזְהָרָה
HATRA'AH HAZHARAH 'AZHARAH |
Warrant | צַו
TZAV |
| Was | הָיָה
HAYAH |
Was advisable | הָיָה כְּדַאִי
HAYAH KHEDA'I |
| Launder; Wash, To | כִּיבֵּס לְכֵבֵּס
KHIBES LEKEBES |
Bathe, To; Wash, To | רָחַץ
RACHATZ |
| Wash, To | רָחַץ לִרְחץ
RACHATZ LIRCHTZ |
Wash Away; Rinse; Flood, To | שָטַף
SHATAPH |
| Wash Clothes, To | כִּבֵּס
KHIBES |
Laudering; Washing | כִּיבּוּס
KHIBUS |
| Washing, of clothes | תִּכְבֹּסֶת
THIKBOSET |
Washing, of hands | רְחְצָה
RECHETZAH |
| Washing Dishes | שְטִיף כֵלִים
SHETIPH KELIM |
Washing hands after Meals | מַיִם אַחֳרוֹנִים
MAYIM 'ACHARONIM |
| Washing hands before and after | מַיִם רִאשוֹנִים מַיִם אַחֳרוֹנִים
MAYIM RI'SHONIM MAYIM 'ACHARONIM |
Washing hands before Meals | מַיִם רִאשוֹנִים
MAYIM RI'SHONIM |
| Washing instructions | הוֹרָאוֹת כְּבִיסָה
HORA'OT KHEVISAH |
Washing of hands | נְטִילַת יָדָיִם
NETILAT YADAYIM |
| Washington | וַושִינְגְטוֹן
VAVSHINGETON |
Wasteland | שְמָמָה
SHEMAMAH |
| Clock; Watch | שָעוֹן
SHA"ON |
Look; Watch, To | הִסְתַכֵּל ב על להסתכל ב על
HISTAKHEL V "L LHSTKL V "L |
| Watch Tower | מִצְפֶּה
MITZPhEH |
Watched; Preserved; Guarded F | שָמוּרָה
SHAMURAH |
| Watched; Preserved; Guarded M | שָמוּר
SHAMUR |
Watching; Preserving | שִמּוּר
SHIMUR |
| Watchman | מִצַפֶּה
MITZAPhEH |
Password; Watchword | סִיסְמָה שִבֹּלֶת שִבּוֹלֶת
SISMAH SHIBOLET SHIBOLET |
| Water; Waters | מַיִּם מַיִים
MAYIM MAYIM |
Water Colors | צִבְעֵי מַיִים
TZIV"AE MAYIM |
| Water course | תְּעָלָה
THE"ALAH |
Water N M P | מַיִם
MAYIM |
| Water of | מֵי
MAE |
Watering Trough | שֹקֶת שוֹקֶת
SHOKET SHOKET |
| Watermelon | אֳבַטִּיחַ
'AVATIACH |
Watermelons | אֳבַטִּחִים
'AVATICHIM |
| Water; Waters | מַיִּם מַיִים
MAYIM MAYIM |
Wave | גַּל
GHAL |
| Waves | גַּלִּים
GHALIM |
Swinging; Waving; Shaking | תְּנוּפָה
THENUPHAH |
| Road; Way | דֶּרֶךְ
DHEREK |
Observe, To; Waylay, To | צָפָה
TZAPHAH |
| Roads; Ways | דְּרָכִים
DHERAKIM |
We; Us, Definite Accusative | אוֹתָנוּ
'OTANU |
| We are | הִנֵּנוּ
HINENU |
We are fine | שְלוֹמֵנוּ טוֹב
SHELOMENU TOV |
| We are only friends | אֳנַחֵנוּ רַק יְדִידִים
'ANACHENU RAK YEDIDIM |
We MoF | אֳנַחְנוּ
'ANACHNU |
| Weak, To; Sink, To | רָפָה
RAPHAH |
Liable; Susceptible; Weak F | עָלוּלָה
"ALULAH |
| Weak F | חַלָּשָה
CHALASHAH |
Weak M | חָלָש
CHALASh |
| Liable; Susceptible; Weak M | עָלוּל
"ALUL |
Leanness; Weakness | כְּחֵישָה
KHECHAESHAH |
| Wealth | עֹשֶר עוֹשֶר
"OSHER "OSHER |
Strength; Wealth | חַיִל
CHAYIL |
| Arms; Weapons; Equip | נֶשֶק
NESHEK |
Weasel | חוּלְדָּה חֻלְדָּה
CHULDHAH CHULDHAH |
| Climate; Clime; Weather | אֳוִיר מֶזֶג אֳווִיר אַקְלִים
'AVIR MEZEG 'AVVIR 'AKLIM |
Weave, To; Spin, To | אַרַג טָוַה שָלַר קֵלע רָקָם
'ARAG TAVAH SHALAR KEL" RAKAM |
| Web Page | עַמוּד רֶשֶת
"AMUD REShET |
Wedding | נִכּוּש
NIKHUSH |
| Marriage; Wedding | חֳתוּנָה חֳתֻנָּה
CHATUNAH CHATUNAH |
Wedding Feast | הִלוּלִים
HILULIM |
| Marriages; Weddings | חֳתוּנוֹת חֳתֻנּוֹת
CHATUNOT CHATUNOT |
Wednesday | יוֹם רְבִיעִי
YOM REVI"I |
| Weed, To | נִיכּוּש לְנַכֵּש לְסַלֵק לֵעֳקוֹר
NIKHUSh LENAKHESh LESALEK LE"AKOR |
Week M S | שָבוּעַ
SHAVUA" |
| Weekend | סוֹף שָבוּעַ
SOPH SHAVUA" |
Weekly Review; Magazine | שְבוּעוֹן
ShEVU"ON |
| Weeks M P | שָבוּעוֹת
SHAVU"OT |
Cry; Weep, To | בָּכָה לִבכּוֹת
BAKAH LIVKHOT |
| Weeping; Balsam tree | בָּכָא
BAKA' |
Consider, To; Weigh, To | שָקַל
SHAKAL |
| Honor, Glory; Weight | כָּבוֹד
KHAVOD |
Weight; Scale | מִשְקָל
MISHKAL |
| Weights | מִשְקָלִים מִשְקָלוֹת
MISHKALIM MISHKALOT |
Welcome F | בְּרוּכָה הַבָּאָה
BERUKAH HABA'AH |
| Welcome M | בָּרוּךְ הַבָּא
BARUK HABA' |
Welcome M P | בְּרוּכִים הַבָּאִים
BERUKIM HABA'IM |
| Redemption; Victory; Welfare | יְשוּעָה
YESHU"AH |
Fine; Right; Well | בְּסֵדֶר
BESEDER |
| Well | הֵיטֵב
HAETEV |
Well doing | מֵטִיב מֵיטִיב
METIV MAETIV |
| Well of water | בְּאֵר
BE'ER |
If Not; Were it Not; Unless | לוּלֵא לוּלֵי
LULE' LULAE |
| West | מַעֳרָב
MA"ARAV |
Moisten, To; Wet, to | הִרטִיב לְהַרטִיב
HIRTIV LEHARTIV |
| Whale | לִוויָיתָן לִוְיָתָן
LIVVYAYTAN LIVYATAN |
What? | מַה מָה מֶה
MAH MAH MEH |
| What can do? | מָה אֶפְשָר לַעֳשוֹת
MAH 'EPHSHAR LA"ASOT |
What did you say? F | מָה אָמֳרְתְּ
MAH 'AMARTH |
| What did you say? M | מָה אָמֳרְתָּ
MAH 'AMARTHA |
What does it mean? | מָה זֹאת אוֹמֶרֶת
MAH ZO'T 'OMERET |
| What else? | מָה עוֹד
MAH "OD |
Why?; What For? | לָמָּה
LAMAH |
| What happened? | מָה קָּרָה
MAH KARAH |
What happens? | מָה קּוֹרֶה
MAH KOREH |
| What is this? | מָה זֶּה
MAH ZEH |
What is your name? F | מַה שִמֵךְ
MAH SHIMEK |
| What is your name? F | אֵיךְ קוֹרְאִים לָךְ
'AEK KOR'IM LAK |
What is your name? M | מַה שִמְךָ
MAH SHIMKA |
| What is your name? M | אֵיךְ קוֹרְאִים לְךָ
'AEK KOR'IM LEKA |
What New? | מָה חָדָש
MAH CHADASH |
| What street do you live on? | באיזה רחוב אתה גר
V'YZH RCHVV 'TH GR |
What time does gathering finis | בְּאֵיזוֹ שָעָה נִגְמֶרֶת הַמְסִיבָּה
BE'AEZO SHA"AH NIGMERET HAMSIBAH |
| What time does meeting begin | בְּאֵיזוֹ שָעָה מַתְחִילָה הַיְשִיבָה
BE'AEZO SHA"AH MATCHILAH HAYSHIVAH |
What time is it? | מָה הַשָּעָה
MAH HASHA"AH |
| Whatever | מַה שֶ כָּל שֶהוּא אֵיזֶה שֶהוּא
MAH SHE KHOL SHEHU' 'AEZEH SHEHU' |
Wheat Flour; Fine Flour | סֹלֶת סוֹלֶת
SOLET SOLET |
| Wheel | גַּלְגַּל
GHALGHAL |
Wheels | גַּלְגַלִּים
GHALGALIM |
| When; As, Comparative | כַּאֳשֶר כְּשֶ
KHA'ASHER KHESHE |
When | כַּאֳשֶר
KHA'ASHER |
| When? | מָתַי
MATAY |
Because; For that; When | כִּי
KHI |
| When... | כְּשֶ
KHESHE |
When Adverb | לְעֵת
LE"ET |
| When, at the time that... | כְּשֶ
KHESHE |
When does arrive next bus? | מָתַי יַגִּיעַ הָאוֹתוֹבּוּס הַבָּא
MATAY YAGHIA" HA'OTOBUS HABA' |
| When does the store open? | מָתַי הַחֳנוּת נִפְתַּחַת
MATAY HACHANUT NIPHTHACHAT |
Whence | אֵי מִזֶּה
'AE MIZEH |
| Where? | אֵיפָה הֵיכָן
'AEPHOH HAEKAN |
Where | אַיָּה
'AYAH |
| Where? | אַיֵּה
'AYEH |
Where | אֵי
'AE |
| Where | הֵיכָן
HAEKAN |
Where are you from? F | מֵאֵיפֹה אַתְ
ME'AEPHOH 'AT |
| Where are you from? M | מֵאֵיפֹה אַתָה
ME'AEPHOH 'ATAH |
Where from | מִנֵיִין
MINAEIN |
| Where from | מֵאַיִן
ME'AYIN |
Where is a automatic teller? | אֵיפֹה יֵש כַּסְפּוֹמָט
'AEPHOH YESH KHASPhOMAT |
| Where is a restaurant? | אֵיפֹה יֵש מִסְעָדָה
'AEPHOH YESH MIS"ADAH |
Where is the bathroom? | אֵיפֹה הַשֵירוּתִים
'AEPHOH HASHAERUTIM |
| Where is the bus station? | אֵיפֹה תַּחֳנַת הָאוֹטוֹבּוּס
'AEPHOH THACHANAT HA'OTOBUS |
Where is there a...? | אֵיפֹה יֵש
'AEPHOH YESH |
| Where to? | לְאָן
LE'AN |
Whereas | בַּאֳשֶר
BA'ASHER |
| Wherever | בְּאֵיזֶה מָקוֹם בְּכָל מָקוֹם
BE'AEZEH MAKOM BEKAL MAKOM |
Whey | מֶצֶל
METZEL |
| That; Which; Who; Whom | אֳשֶר שֶ
'ASHER SHE |
That; Who; Which | שֶ
SHE |
| Which?, F S | אֵיזוֹ
'AEZO |
Which?, M S | אֵיזֶה
'AEZEH |
| Which? What? | אֵיזֶה אֵיזוֹ אֵילוּ
'AEZEH 'AEZO 'AELU |
Which bus goes to the city? | אֵיזֶה אוֹטוֹבוּס מַגִיעַ לָעִיר
'AEZEH 'OTOVUS MAGIA" LA"IR |
| Whimsical M | צִבְיוֹנִי
TZIVYONI |
Whip | פַּרְגוּל
PhARGUL |
| Boil, To; Whip Cream, To | הִקְצִיף
HIKTZIPH |
Whipped Cream | קַצֶפֶת
KATZEPHET |
| Circle; Whirl | כִרְכּוּר
KIRKHUR |
Whisper, To; Feel, To | רָחַש
RACHASH |
| Whisper, To | לָחַש
LACHASH |
Whistle | שָרַק לְשָרוֹק
SHARAK LESHAROK |
| Hoot; Honk; Whistle, To | צָפַר לִצפּוֹר
TZAPHAR LITZPhOR |
Whistle, To | צִפְצֵף
TZIPHTZEPH |
| White bread | לֶחֶם לָבָן
LECHEM LAVAN |
White clotting | בִגְדֵי לָבָן
VIGDAE LAVAN |
| White F | לְבָנָה
LEVANAH |
White F Adj | צְחֹרָה
TZECHORAH |
| White M | לָבָן
LAVAN |
White M Adj | צָחֹר
TZACHOR |
| White wine | יַיִן לָבָן
YAYIN LAVAN |
Whitewash, To | סִיֵּד
SIED |
| Whitish F | צְחַרְחֶרֶת
TZECHARCHERET |
Whitish M | צְחַרְחַר
TZECHARCHAR |
| Who? | מִי
MI |
That; Who; Which | שֶ
SHE |
| That; Which; Who; Whom | אֳשֶר שֶ
'ASHER SHE |
Who | מִי
MI |
| Who does know the answer? | מִי יוֹדֵעַ אֶת הַתְּשוּבָה
MI YODEA" 'ET HATHSHUVAH |
Who does not have... ? | לְמִי אֵין
LEMI 'AEN |
| Who does want to eat? | מִי רוֹצֶה לֶאֱכוֹל
MI ROTZEH LE'EKOL |
Who else? | מִה עוֹד
MIH "OD |
| Who has... ? | לְמִי יֵש
LEMI YESH |
Whoever | כָּל אֳשֶר כָּל מִי שֶ
KHOL 'ASHER KHOL MI SHE |
| Totality; Whole; All | כֹּל כָּל
KHOL KHOL |
Complete F; Whole F | שְלֵמָה
SHELEMAH |
| Complete M; Whole M | שָלֵם
SHALEM |
That; Which; Who; Whom | אֳשֶר שֶ
'ASHER SHE |
| Whomever; Whomsoever | אֶת מִי שֶהוּא
'ET MI ShEHU' |
Whomever; Whomsoever | אֶת מִי שֶהוּא
'ET MI ShEHU' |
| Why?; What For? | לָמָּה
LAMAH |
Why?, For what reason? | מַדּוּעַ
MADHUA" |
| Wick F; Twisted F | פְּתִילָה
PhETILAH |
Evil; Wickedness | רַע
RA" |
| Wickedness, Evil | רֶשַע
RESHA" |
Wide F; Spacious F | רְחָבָה
RECHAVAH |
| Wide M; Broad M | רָחָב
RACHAV |
Widow | אַלְמָנָה
'ALMANAH |
| Widower | אַלְמָן
'ALMAN |
Widows | אַלְמָנוֹת
'ALMANOT |
| Width | רְחַב
RECHAV |
Wife | בַּת זוּג
BAT ZUG |
| Wife | רַאְיָה
RA'YAH |
Beloved; Wife, Friend | רַעֳיָה רַעְיָה
RA"AYAH RA"YAH |
| Wife, Help if front of him | עֵזֶר כְּנֶגְדּוֹ
"EZER KHENEGDHO |
Wig | פֵּאָה נָכְרִית
PhE'AH NAKRIT |
| Wild ass, Savage | פֶּרֶא
PhERE' |
Will be fine | יִהְיֶה טוֹב
YIHYEH TOV |
| Will be fine, in order | יִהְיֶה בְּסֵדֶר
YIHYEH BESEDER |
Will Close, He | יִסְגֹר הוּא
YISGOR HU' |
| Will Close, I | אֶסְגֹר אֳנִי
'ESGOR 'ANI |
Will Close, She | תִּסְגֹר הִיא
THISGOR HI' |
| Will Close, They F | תִסְגֹרְנָה הֵן
TISGORNAH HEN |
Will Close, They M | יִסְגְרוּ הֵם
YISGERU HEM |
| Will Close, We | נִסְגֹר אֳנַחְנוּ
NISGOR 'ANACHNU |
Will Close, You F | תִּסְגְרִי אַתְּ
THISGERI 'ATH |
| Will Close, You F P | תִּסְגֹרְנָה אַתֶּן
THISGORNAH 'ATHEN |
Will Close, You M P | תִּסְגְרוּ אַתֶּם
THISGERU 'ATHEM |
| Will Close, You M S | תִּסְגֹר אֳתָּה
THISGOR 'ATHAH |
Will get dress, Herself | תִּתְלַבֵּש הִיא
THITLABESH HI' |
| Will get dress, Himself | יִתְלַבֵּש הוּא
YITLABESH HU' |
Will get dress, Myself | אֶתְלַבֵּש אֳנִי
'ETLABESH 'ANI |
| Will get dress, Themselves F | תִּתְלַבֵּשְנָה הֵן
THITLABESHNAH HEN |
Will get dress, Themselves M | יִתְלַבְּשוּ הֵם
YITLABSHU HEM |
| Will get dress, We You Themsel | נִתְלַבֵּש אֳנַחְנוּ
NITLABESH 'ANACHNU |
Will get dress, Yourself F | תִּתְלַבְּשִי אַתְּ
THITLABSHI 'ATH |
| Will get dress, Yourself M | תִּתְלַבֵּש אַתָּה
THITLABESH 'ATHAH |
Will get dress, Yourselves F | תִּתְלַבֵּשְנָה אַתֶּן
THITLABESHNAH 'ATHEN |
| Will get dress, Yourselves M | תִתְלַבְּשוּ אַתֶּם
TITLABSHU 'ATHEM |
Will get in, He | יִכָּנֵס הוּא
YIKHANES HU' |
| Will get in, I | אֶכָּנֵס אֳנִי
'EKHANES 'ANI |
Will get in, She | תִכָּנֵס הִיא
TIKHANES HI' |
| Will get in, They F | תִּכָּנַסְנָה הֵן
THIKHANASNAH HEN |
Will get in, They M | יִכָּנְסוּ הֵם
YIKHANSU HEM |
| Will get in, We | נִכָּנֵס אֳנַחְנוּ
NIKHANES 'ANACHNU |
Will get in, You F | תִּכָּנְסִי אַתְּ
THIKHANSI 'ATH |
| Will get in, You F P | תִכָנַסְנָה אַתֶּן
TIKANASNAH 'ATHEN |
Will get in, You M | תִּכָּנֵס אֳתָּה
THIKHANES 'ATHAH |
| Will get in, You M P | תִּכָּנְסוּ אַתֶּם
THIKHANSU 'ATHEM |
Will light, He | יַדְלִיק הוּא
YADLIK HU' |
| Will Light, I | אַדְלִיק אֳנִי
'ADLIK 'ANI |
Will Light, She | תַּדְלִיק הִיא
THADLIK HI' |
| Will Light, They F | תַדְלֵקְנָה הֵן
TADLEKNAH HEN |
Will Light, They M | יַדְלִיקוּ הֵם
YADLIKU HEM |
| Will Light, We | נַדְלִיק אֳנַחְנוּ
NADLIK 'ANACHNU |
Will Light, You F | תַּדְלִיקִי אַתְּ
THADLIKI 'ATH |
| Will Light, You F P | תַּדְלֵקְנָה אַתֶּן
THADLEKNAH 'ATHEN |
Will Light, You M | תַּדְלִיק אַתָּה
THADLIK 'ATHAH |
| Will Light, You M P | תַּדְלִיקוּ אַתֶּם
THADLIKU 'ATHEM |
Will speak, He | יְדַבֵּר הוּא
YEDABER HU' |
| Will speak, I | אֳדַבֵּר אֳנִי
'ADABER 'ANI |
Will speak, She | תְּדַבֵּר הִיא
THEDABER HI' |
| Will speak, They F | תְּדַבֵּרְנָה הֵן
THEDABERNAH HEN |
Will speak, They M | יְדַבְּרוּ הֵם
YEDABRU HEM |
| Will speak, We | נְדַבֵּר אֳנַחְנוּ
NEDABER 'ANACHNU |
Will Speak, You F | תְּדַבְּרִי אַתְּ
THEDABRI 'ATH |
| Will speak, You F P | תְּדַבֵּרְנָה אַתֶּן
THEDABERNAH 'ATHEN |
Will Speak, You M | תְּדַבֵּר אַתָּה
THEDABER 'ATHAH |
| Will speak, You M P | תְּדַבֵּרוּ אַתֶּם
THEDABERU 'ATHEM |
Willow | עֵל אֳרָבָה
"EL 'ARAVAH |
| Shoot; Sprout; Willow | נֵצֶר
NETZER |
Willow branches | אֳרָבוֹת
'ARAVOT |
| Prevail, To; Win, To | נִצַּח לנַצֵּחַ
NITZACH LNATZEACH |
Supervise, To; Win, To | נִצֵּח
NITZECH |
| Innocent, To Be; Win, To | זָכָה
ZAKAH |
Wind; Spirit; Breath | רוּחַ
RUACH |
| Wind Direction | כִיוּוּן הָרוּחַ
KIVUN HARUACH |
Wind Speed | מְכִירוּת הָרוּחַ
MEKIRUT HARUACH |
| Windmill | טַחֳנַת רוּחַ
TACHANAT RUACH |
Window | חַלּוֹן
CHALON |
| Windows | חַלּוֹנִּים
CHALONIM |
Windows | חַלּוֹנּוֹת
CHALONOT |
| Winds N F M | רוּחוֹת
RUCHOT |
Wine | יַיֶן
YAYEN |
| Wine | יַיִן
YAYIN |
Wines | יֵינוֹת
YAENOT |
| Wing; Extremity | כָּנָף
KHANAPH |
Wings; Extremities | כְנָפַיִם כְּנָפוֹת
KENAPHAYIM KHENAPHOT |
| Scatter; Winnow, To | זֵרָה
ZERAH |
Winter | חֹרֶף חוֹרֶף
CHOREPH CHOREPH |
| Winter Equinox | הַשְוָאֵת הַחֹרֶף
HASHVA'ET HACHOREPH |
Winter Schedule | שְעוֹן חוֹרֶף
SHE"ON CHOREPH |
| Wintry | נוֹרְפִּי הָרְפִּי
NORPhI HORPhI |
Wipe Tears; Wipe; Protest | מָחָה לִמחוֹת
MACHAH LIMCHOT |
| Wipe, To; Clean, To | קִנֵּחַ
KINEACH |
Wipe out; Annihilate, To | הִכְחִיד לְהַכחִיד
HIKCHID LEHAKCHID |
| Wipe Tears; Wipe; Protest | מָחָה לִמחוֹת
MACHAH LIMCHOT |
Wire; Cord | חוּט
CHUT |
| Wire Taping | צִיתּוּת לְטֶלֶפוֹן
TZITHUT LETELEPHON |
Wisdom; Aptitude | חָכְמָה
CHAKMAH |
| Wisdom | בִּינָה
BINAH |
Wisdom | בִּינָה חָכְמָה חָכְמוֹת
BINAH CHAKMAH CHAKMOT |
| Wise; Smart; Intelligent F | חֳכָמָה
CHAKAMAH |
Be successful; Wise | שֵכֶל
SEKEL |
| Wise; Smart; Intelligent M | חָכָם
CHAKAM |
Wise man | אִיש חָכָם
'ISH CHAKAM |
| Wish | רָצָה
RATZAH |
Wish; Desire; Favor | רָצוֹן
RATZON |
| Wish; Pleasure; Desire | רָצוֹן מִשְאָלָה אִחוּל
RATZON MISH'ALAH 'ICHUL |
Request; Desire; Wish | בַּקָּשָה
BAKASHAH |
| Wish; Desire; Belonging | חֵפֶץ
CHEPHETZ |
With | אֶת
'ET |
| In; With | בְּ
BE |
Towards; With | גַּב
GHAV |
| With | עִם
"IM |
With care | בִּזְהִירוּת
BIZHIRUT |
| With decision; Decidedly | בְּהֶחְלֵט
BEHECHLET |
With favor | בְּרָצוֹן
BERATZON |
| With feeling | בְּרֶגֶש
BEREGESH |
With G d s help | בְּעֶזְרַת הַשֵם
BE"EZRAT HASHEM |
| With great joy; Gladly | בְּשִמְחָה רַבָּה
BESIMCHAH RABAH |
With Her | עִמָּהּ
"IMAH |
| With Him | עִמּוֹ
"IMO |
With his commandments | בְּמִצְוֹתָיו
BEMITZOTAYV |
| With Me | עִמִּי
"IMI |
With Ours | עִמָּנוּ
"IMANU |
| With Them F | עִמָּן
"IMAN |
With Them M | עִמָּם
"IMAM |
| With what? | בַּמֶּה
BAMEH |
With You F | עִמָּךְ
"IMAK |
| With You M | עִמְּךָ
"IMKA |
With You M P | עִמָּכֶם
"IMAKEM |
| Within | פְּנִימָה
PhENIMAH |
Without | בִּלְעֳדֵי
BIL"ADAE |
| Without | בְּלִי
BELI |
Without | בְּלֹא
BELO' |
| Without any problem | בְּלִי בְּעָיוֹת
BELI BE"AYOT |
Without me | בִּלְעֳדַי
BIL"ADAY |
| Women; Wives | נָשִים
NASHIM |
Wizard; Sooth seer | יִדְּענִי
YIDH"NI |
| No; Not; Woe | אִי
'I |
Wolf | זְאֵב
ZE'EV |
| Woman, Wife | אִשָה אִישָה
'ISHAH 'ISHAH |
Woman in Marriage Age | עַלְמָה
"ALMAH |
| Womb | רֶחֶם
RECHEM |
Women | גְבָרוֹת
GEVAROT |
| Women; Wives | נָשִים
NASHIM |
Women of | נְשֵי
NESHAE |
| Marvel; Miracle; Wonder | פֶּלֶא
PhELE' |
Wonder, To; Surprised, Get | הִתְפַּאֵל
HITPhA'EL |
| Marvel; Wonder Oneself | הִתְפַּלֵּא להתפלא
HITPhALE' LHTPHL' |
Wonderful; Incomprehensible F | פֶּלִית פִּלְאִית
PhELIT PhIL'IT |
| Wonderful; Incomprehensible M | פֶּלִי פִּלְאִי
PhELI PhIL'I |
Wonderful F | נֶהְדֶּרֶת
NEHDHERET |
| Wonderful F P | נֶהֶדָּרוֹת
NEHEDHAROT |
Wonderful M | נֶהֶדָּר
NEHEDHAR |
| Wonderful M P | נֶהֶדָּרִים
NEHEDHARIM |
Tree; Wood; Timber | עֵץ
"ETZ |
| Advice; Counsel; Woodiness | עֵצָה
"ETZAH |
Woodpecker | נַקָּר
NAKAR |
| Trees; Woods; Timbers | עֵצִים
"ETZIM |
Wool | צֶמֶר
TZEMER |
| Wooly; Woollen | צֵמרִי
TZEMRI |
Wooly; Woollen | צֵמרִי
TZEMRI |
| Word | מִלָּה
MILAH |
Word; Thing | דָּבָר
DHAVAR |
| Word; Speech | דִּבּוּר
DHIBUR |
Word Processing | עַיבּוּד תַּמְלִילִים
"AYBUD THAMLILIM |
| Things; Words | דְּבָרִים
DHEVARIM |
Words | מִלִּים מִלּוֹת
MILIM MILOT |
| Words | מִלִּים
MILIM |
Work; Service; Worship | עֳבוֹדָה
"AVODAH |
| Work | עֳבוֹדָה
"AVODAH |
Work | מַעֳשֶה
MA"ASEH |
| Business; Work | מְלָאכָה
MELA'KAH |
Work, To; Serve, To | עָבַד
"AVAD |
| Work, To; Serve, To | עָבַד לַעֳבד לעבוד
"AVAD LA"AVD L"VVD |
Work, To | לַעֳבד
LA"AVD |
| Labor, To; Work, To | עָמַל לְעַמוֹל
"AMAL LE"AMOL |
Work room, office | חֳדַר עֳבוֹדָה
CHADAR "AVODAH |
| Worker; Laborer | פּוֹעֵל
PhO"EL |
Employed; Worker | עוֹבֵּד
"OBED |
| Workers; Laborers | פּוֹעֳלִים
PhO"ALIM |
Works | עֳבוֹדוֹת
"AVODOT |
| Workshop | בֵּית מְלָאכָה
BAET MELA'KAH |
World; Eternity; Universe | עוֹלָם
"OLAM |
| Forever; World, Universe | עוֹלָם
"OLAM |
Worlds | עוֹלָמוֹת עוֹלָמִים
"OLAMOT "OLAMIM |
| Worm; Scarlet Dyed | תּוּלָע
THULA" |
Worms | רִמָּה
RIMAH |
| Worn Garments F, Rags F | בְּלָאוֹת
BELA'OT |
Worn Garments M, Rags M | בְּלָאִים
BELA'IM |
| Worry | דְּאָגָה
DHE'AGAH |
Care; Concern; Worry, To | דָאַג לִדאוֹג
DA'AG LID'OG |
| Work; Service; Worship | עֳבוֹדָה
"AVODAH |
Bow Down, Prostrate; Worship | הִשְתַּחֳוָה
HISHTHACHAVAH |
| Service, In Temple; Worship | פֻּלְחָן פּוּלְחָן
PhULCHAN PhULCHAN |
Worthless; Vanity | שָוְא
SHAV' |
| Worthwhile | כְּדַאי
KHEDA'Y |
Worthy; Deserving | כְּדַאי כְּדַי
KHEDA'Y KHEDAY |
| Oh; Would | לְוַאי לְוַי
LEVA'Y LEVAY |
Oh that; Would that | לְוַאי לָוַי הַלְּוַאי
LEVA'Y LAVAY HALVA'Y |
| On that; Would that | אַחֳלַי
'ACHALAY |
Pierced; Wound | חָלָל
CHALAL |
| Wound | פֶצַע
PHETZA" |
Wound, To | חָבַל
CHAVAL |
| Wound To | פָצַע
PHATZA" |
Wrap | עִיטוּף
"ITUPH |
| Covered; Wrapped | מְעֻטָּף מְעוּטָּף
ME"UTAPH ME"UTAPH |
Wrapping | עֳטִיפָה
"ATIPHAH |
| Wrench | מַפְתֵחַ בְּרָגִים
MAPHTEACH BERAGIM |
Wring | סָחַט מָלַק
SACHAT MALAK |
| Wrinkle, To | קָמַט
KAMAT |
Write, To | כָּתַב לִכְתֹב לִכְתוֹב
KHATAV LIKTOV LIKTOV |
| Writer | סֹפֵר סוֹפֵר כּוֹתֵב
SOPHER SOPHER KHOTEV |
Scribe; Author; writer | סוֹפֵר
SOPHER |
| Authors; writers | סוֹפְרִים
SOPHRIM |
Writings; Ketuvim | כְתוּבִים
KETUVIM |
| Written Law | תּוֹרָה שֶ בִּכתָב
THORAH SHE BIKTAV |
Wrongdoer | עַוָּל
"AVAL |
| Wrung Out, To Be | נִמְצָה
NIMTZAH |
Wry Adj | עָקֹם מְעֻקָּל
"AKOM ME"UKAL |
| Xylophone | מַכּוֹשִית
MAKHOSHIT |
Yam | תַּפּוּחַ אֳדָמָה מָתוֹק
THAPhUACH 'ADAMAH MATOK |
| Yard | יַרְד
YARD |
Yard, Temple yard | עֳזָרָה
"AZARAH |
| Yavneh | יבנה
YVNH |
Yawn | פִּחוּק
PhICHUK |
| Yawn, To | פָהַק
PHAHAK |
Year | שָנָה
SHANAH |
| Years | שָנִים
SHANIM |
Ezekiel; Yechezkel | סֶפֶר יְחֶזְקֵאל
SEPHER YECHEZKE'L |
| Shout; Yell | צְעָקָה
TZE"AKAH |
Yellow F | צְהֻבָּה
TZEHUBAH |
| Yellow light | אוֹר צַהוֹב
'OR TZAHOV |
Yellow M | צַהוֹב
TZAHOV |
| Yelp, To | יִלֵּל נָבַח
YILEL NAVACH |
Yelp N | יְלָלָה נְבִיחָה
YELALAH NEVICHAH |
| Yemen | תֵּימָן
THAEMAN |
Yes | כֵּן
KHEN |
| Isaiah; Yeshayahu | סֶפֶר יְשַעִיָה
SEPHER YESHA"IAH |
Yeshiva; Academy | יְשִיבָה
YESHIVAH |
| Yeshivas; Academies | יְשִיבוֹת
YESHIVOT |
Yesterday | אֶתְמוֹל
'ETMOL |
| Yesterday Night; Last Night | אֶמֶש
'EMESH |
Still; Yet | דּוֹמֵם מַחֳשֶה שוֹתֵק שוֹקֵט
DHOMEM MACHASHEH SHOTEK SHOKET |
| Still; Yet | עַדַיִן עַדַיִין עוֹד
"ADAYIN "ADAYIN "OD |
Yiddish | אִידִיש אִידִית יְהוּדִית זַירְגּוֹן
'IDISH 'IDIT YEHUDIT ZAYRGHON |
| Grain Produce; Yield; Income | תְּבוּאָה
THEVU'AH |
Yield Sign | תַּמרוּר תֵּן זְכוּת קַדִימָה
THAMRUR THEN ZEKUT KADIMAH |
| Joel; Yoel; G d is willing | סֶפֶר יוֹאֵל
SEPHER YO'EL |
Yoel | יוֹאֵל
YO'EL |
| Yoghurt | יוֹגוּרְט
YOGURT |
Yoke | עוֹל עֹל
"OL "OL |
| Yoke, oppression | מוֹטָה
MOTAH |
Yolk, Yellow of Egg | חֶלְמוֹן
CHELMON |
| Jonah; Yonah; Dove | יוֹנָה
YONAH |
Yoseph | יוֹסֵף
YOSEPH |
| Yoseph | יוֹסֵף
YOSEPH |
You are welcome; please | בְּבַקָּשָה
BEVAKASHAH |
| You F, Definite Accusative | אוֹתָךְ
'OTAK |
You F P | אַתֶּן
'ATHEN |
| You F P | אֶתְכֶן
'ETKEN |
You F S | אַתְּ
'ATH |
| You M, Definite Accusative | אוֹתְךָ
'OTKA |
You M P | אַתֶּם
'ATHEM |
| You M P | אֶתְכֶם
'ETKEM |
You M S | אַתָּה
'ATHAH |
| Young | צָעִיר
TZA"IR |
Mammal; Suckling child; Young | יוֹנֵק
YONEK |
| Young bull | פַּר
PhAR |
Young F | בַּחוּרָה
BACHURAH |
| Young Lady | נַעֳרָה
NA"ARAH |
Young lion | כְּפִיר
KHEPHIR |
| Young M; Lad; Guy; Bachelor | בָּחוּר
BACHUR |
Young M | בָּחוּר
BACHUR |
| Young Man | עֶלֶם
"ELEM |
Young man | גֶּבֶר
GHEVER |
| Young Men | עֳלָמִים
"ALAMIM |
Young Men; Lads | בַּחוּרִים
BACHURIM |
| Young Shoot | יִחוּר
YICHUR |
Young Woman | עַלְמָה
"ALMAH |
| Young Women | בְּחוּרוֹת
BECHUROT |
Young Women | עֳלָמוֹת
"ALAMOT |
| Yours F P | שֶלַכֶן
SHELAKEN |
Yours F S | שֶלַךְ
SHELAK |
| Yours M P | שֶלַכֶם
SHELAKEM |
Yours M S | שֶלְךָ
SHELKA |
| Yud | י יוּד
Y YUD |
Yugoslavia | יוּגוֹסְלַבְיָה
YUGOSLAVYAH |
| Zachariah | זֶכַרִיָהוּ
ZEKARIAHU |
Zain | ז זַיִן
Z ZAYIN |
| Zambia | זַמְבִּיָיּה
ZAMBIAYH |
Zebra | זֶבְּרָה סוּס עָקֹד
ZEBRAH SUS "AKOD |
| Zebu | זֶבּוּ שוֹר גִּבֵּן
ZEBU SHOR GHIBEN |
Zebulon | זְבֻלוּן
ZEVULUN |
| Zechariah; Zecharyah, Remember | זֶכַרִיְה
ZEKARIH |
Zechariah; Zecharyah, Remember | זֶכַרִיְה
ZEKARIH |
| Zedekiah | צִדְקִיָּה
TZIDKIAH |
Zephaniah, hidden by G d | צְפַנִיָה
TZEPHANIAH |
| Zero | אֶפֶס
'EPHES |
Zimbabwe | זִימְבַּבְּוֶוה
ZIMBABVEVH |
| Zion | צִיוֹן
TZION |
Zionism | צִיוֹנוּת
TZIONUT |
| Zionist | צִיוֹנִי
TZIONI |
Zip code | מִקּוּד מיקוד
MIKVD MYKVD |
| Zipper | רוֹכְסָן
ROKSAN |
Zoo | גַּן חַיּוֹת
GHAN CHAYOT |
| Zoology | זוֹאוֹלוֹגְיָה
ZO'OLOGYAH |